#14 - Babel

Übersetzen, ...

in eine andere Sprache, eine andere Welt, ein anderes System, in andere Denkweisen und vieles mehr. Das alles kann Übersetzen sein. In diesem Heft haben sich nicht alle Zugangsweisen darstellen lassen, wir haben uns damit begnügt, das literarische Übersetzen in den Vordergrund zu stellen.

Finden Sie in unserer Rubrik „Ich bin eine Delikatesse“ übersetzende Gespräche, Textbeiträge und praktische Beispiele von der Interessengemeinschaft von Übersetzerinnen und Übersetzern, den Autorinnen Andrea Grill und Simone Schönett wie Studentinnen der Translationswissenschaft und der neu gegründeten Plattform textfeld_suedost.

Und ja, wir haben nicht davor zurückgeschreckt, den althergebrachten Begriff BABEL zu benutzen, der einen großen Koffer an Vorstellungen und Assoziationen mit sich herumschleppt. Wir lassen diesen Koffer samt Inhalt außer Acht und sehen, was Autor(inn)en diesem Begriff zumuten, anlasten und aufdichten.

Inhalt

  AutorIn Seite

vorwort
   
Übersetzen, ... Keine Delikatessen 5

essays
   
Elfriede Jelineks Roman "Gier". Einige Beispiele aus der Übertragung ins Italienische und Französische. Barbara Agnese 6
The Empire Strikes Back. Die postkoloniale Indische Literatur Anant Kumar 11

lyrik
   
Feuerpause Thomas Ballhausen 15
Die Nähe der Sätze Elke Engelhardt 17
babel & black box Susanne Müller 18

prosa
   
Vampyrella zu Babel Sophie Reyer 19
Drei Knöpfe Marie-Alice Schultz 21
Heil Roland Steiner 22
Ziegenkäse-Joghurt-Terrine Gabriele Petricek 25
Eine Zewa-Wisch-und-Weg-Geschichte (Auszug) Julia Möbus 26

ich bin eine delikatesse. literarisches übersetzen
   
Was uns begegnet ist, ... Keine Delikatessen 28
Interview mit der Interessengemeinschaft von Übersetzerinnen und Übersetzern literarischer und wissenschaftlicher Werke Maria Seisenbacher 29
Literarisches Übersetzen erklärt anhand ausgewählter Texte von David Gaffney Faye Kurz 32
Jenische Fragmente Simone Schönett 36
Interview mit Andrea Grill Sarah Legler 37
Babel Poems Andrea Grill 42
Vorstellung textfeld_suedost 47
Interview mit Dragan Velikic textfeld_suedost 49
Barbi Markovic im Gespräch mit Zweien textfeld_suedost 51

rezensionen
   
At the Rivers Of Popylon Daniel Krcal 55
Seisenbacher/Niklas - Konfrontationen Sarah Legler 58
Witek - Was sie im Norden der Insel als Mond anbeten, kommt bei uns im Süden in die Sachertorte Sarah Legler 58
Neuere Österreichische Lyrik - Und kein Wort Deutsch Maria Seisenbacher 60
Unterweger - Wie im Siebenten Hermann Niklas 61

delikatesse?!
   
Swetlana & Co. versus Babel Sarah Legler 62

löffelweise
   
Gerti, das versenkte Meer und die durchgedrehte Sühne Alexandra Binder 64

pro & kontra
   
Weltsprache Daniel Krcal & Karl Resel 66

   
Biografien 69

   
Impressum 72

Fotos: Nina Witjes/Cover: Ulli Klepalsik